This is the last dance.
Andrew might ask Natasha–
Or that scoundrel Anatole–
While his sister Helene, the beautiful Helene,
Whose neckline is eternally plunging
To the delight of her guests and Tolstoy’s dismay,
Looks on.
Pierre, befuddled and at loss, would not think to ask
As he is clumsy on the dance floor as everywhere else
And Natasha is a gay and graceful sprite,
A charm dropped exquisitely on the parquet floor
That grows before our wondering eyes
First into a bashful young girl
And then a darling, daring, perfect young lady.
This is the last dance–a mazurka for the night–a waltz.
I put down the book and turn out the light.
We kiss. I turn, reach down and hold you tight.
Shall we linger through the night
For this is the last dance
Of lips, of hands, of mouths and tongues.
Shall we ride out the night,
My love, shall we, until the moon wearies from watching us
And the breezes are abashed by the sun?
Shall we run?